not nearly

not nearly

 英

  • na.遠不及;根本沒有;相差很遠
  • 網絡遠非;相差甚遠;根本不

英漢解釋

na.
1.
遠不及;根本沒有;相差很遠

英英解釋

un.

例句

kT Well when it's like this, the temperature is so low that there's not nearly enough thermal energy to populate any of these states.

這兒,And,kT,is,here。,這樣溫度這么以至于沒有足夠運動使分子遷到不同

If you do not know how much fun it is to be drunk, you might want to drink not nearly enough.

如果知道喝醉感覺多么可能希望

But how much is not nearly as important as our having both an aggressive effort to restore growth today and a 10-year plan.

但是恢復眼下經濟增長有力措施10計劃相比應該這個問題顯得微不足道

He's not nearly such a good writer as he's cracked up to be.

不是人們那種優秀作家

Gregg says the cuts are not nearly enough to offset the huge cost of new initiatives requested by the president.

格雷財政削減遠遠不足抵消總統提議需要巨額開銷

That paper with the failing grade was suddenly not nearly as important as it had been just a few minutes earlier.

突然間及格試卷幾分鐘前那樣重要

You'll find your worries are not nearly as stressful as you thought now that you've gotten them out of your head and onto the page.

因為已經這些擔憂腦子所以發現它們沒有剛才自己認為那么壓力

You may end up with a few, but not nearly as many as you would have had you folded instead.

最后可以一些衣服起來但是不能

The rub was not nearly so much in his own home, as it was in the Butler family.

自己家里困難不如巴特勒家里

The Slimy Bastards section was like the Harvard of the uninfluential, with not nearly enough slots for all the deserving candidates.

其中無恥混蛋部分屬于影響人士哈佛大批合格候選人進來打破

Suddenly, an old man appeared at the front of the crowd and said, "Why your heart is not nearly as beautiful as mine. "

突然一位老人出現人群面前:“不如美麗。”

It still requires a bit of discipline and commitment, but not nearly so much as making a permanent change.

需要自律承諾長期改變

The irony of all this is that the pipeline is not nearly as important as either its defenders or critics make it out to be.

關于所有一切諷刺無論支持者反對鋪設管道意義沒有他們想要表現那般重要

Writing information in a Word document or spreadsheet is static and is not nearly as easy to edit, resave, and send out revisions.

Word文檔電子表格信息靜態修改起來比較麻煩編輯重新保存發送修訂文檔)。

is not nearly so difficult as you think.

想像那么

The trend is not nearly powerful enough to call a market bottom.

這種趨勢足以市場

Women's role in perpetuating the species is not nearly enough to explain the huge gap in opportunities at the top of organizations.

女性繁衍后代角色根本足以解釋她們機構高層職務晉升巨大空白

The next period , the latter part of the Vietnam War and the decade following it , was not nearly as favorable to real estate values .

第二時期后期及其隨后十年這個時期房地產價格吸引力

If you used New Oil, the color change is not nearly as great and you may have problems seeing much of a color change at all.

如果使用顏色幾乎沒有變化同時可能很難看到根本色彩變化

Suddenly, an old man appeared and said, "Why, your heart is not nearly as beautiful as mine. "

突然一位老人出現人群:“不如美麗。”

The rub was not nearly so much in his own home, as it was in the Butler family.

自己家里困難不如巴特勒家里

He's not nearly such a good writer as he's cracked up to be.

不是人們那種優秀作家

After that, what happens in adult society may be just as complex, but not nearly as wondrous, as the inner workings of the tiniest minds.

之后成人世界發生事情可能嬰兒小小腦袋運作一樣復雜不及神奇

It's not nearly so important as you think.

不如那么重要

It's not nearly so difficult as you think.

想`那么

It is not nearly as easy as you think.

那么容易

It is not nearly so easy as you think.

遠遠不是那么容易

It's not nearly so serious as you think.

遠非那樣嚴重

Scenes like this hypothetical one are played out daily in ports across the globe -- but not nearly as frequently as FAO would like.

這樣假設場景全球各地港口天天發生尚未達到糧農組織希望頻繁程度

Darting, out of reach. You go into these places, and you think they're overrated, they are not nearly as dangerous as people say.

來到這種地方覺得這些地方高估了根本沒有人們那么危險

I would not say that it runs whisper quiet, but it's not nearly as loud as my original or replacement unit.

不能運行一點聲音沒有但是噪音肯定替代

It's not nearly as easy as you think.

那么容易

It's not nearly so easy as you think.

接近那么容易

"We are catching up with Americans but are not nearly as open as the French, Italians and the Greeks, " he said.

:“我們正在追趕美國人但是不能法國人意大利希臘那樣直白表達情感。”

It has posted losses of less than $8 billion to date, a performance not nearly as bad as those of its direct peers.

目前為止高盛公司公布只有80億美元損失表現其它同行好些

Our loving Lord taught His people that the cost of listening is not nearly as great as the cost of jumping to wrong conclusions.

慈愛上帝教導我們知道認真聆聽付出代價并不直接錯誤結論付出代價

He has blended right in and is not nearly as fascinating as he was at first.

已經融合我們家庭并且沒有開始那樣令人著迷

Not nearly as satisfactory a source as I would like, but, still, perhaps illustrative enough of these ship's performance.

現在為止未能找到足以滿意證據但卻已經足以說明這些戰艦實際表現究竟如何

One gleam from her beams one hundred kind of charm. The pricy clothes and skin care products are not nearly a bright smile.

高價衣服高檔護膚品不及會心笑容

They also practiced a clown act when the future of furniture was not nearly as auspicious as it turned out to be .

人們覺得家具發展興盛時候他們自己也曾扮演小丑角色

Traders were also relieved that hurricane damage in New York City, especially in lower Manhattan, was not nearly as bad as had been feared.

颶風紐約市特別是曼哈頓下城造成損害沒有擔心嚴重交易商因此放心

Advertisers don't need newspapers anymore, at least not nearly to the extent that they once did.

廣告商需要報紙至少曾經那樣需要